La formación de nuevas palabras: Neologismos

Muchos expertos creen que la lengua es un organismo vivo en continua evolución ya que se suprimen palabras, varían algunas que ya existen y se crean otras nuevas. Todo esto puede afectar tanto a su fonética como a su significado.

Me quiero centrar en las palabras o expresiones de reciente creación que se incorporan a nuestra lengua: los llamados neologismos.

A continuación, me gustaría enumerar los procesos que existen para la formación de neologismos:

Neologismos por derivación y parasíntesis

Prefijación: Procedimiento en el cual se utilizan morfemas (prefijos) al principio de una palabra. Los prefijos pueden ser de distintos tipos:

1. Prefijos de cantidad: multicultural, pluriempleo

2. Prefijos de intensidad o tamaño: microbús, ultraligero

3. Prefijos de temporalidad: prefabricado, antediluviano

4. Prefijos de negación u oposición: desempleo, antirrobo

5. Prefijos de espacio: transoceánico, suburbio

Sufijación: Procedimiento por el cual se pueden formar palabras o nuevas categorías gramaticales a través de morfemas (sufijos) situados al final de la plabra. Hay tres tipos de sufijación:

1. Sufijación nominal: -aje, -ismo, -ción

2. Sufijación verbal: final- izar

3. Sufijación adjetival: termin-al, cancer- oso

Parasíntesis: Es una clase de derivación en la que se realiza una prefijación y una sufijación simultáneas. Ejemplo: in-termin-able. Em-bar-car.

Neologismos por composición

Este recurso es el dominante para la creación de neologismos en el castellano. La más famosa es la unión por yuxtaposición de dos lexemas. A través de este método se pueden crear, de distinta manera, tanto sustantivos, adjetivos y verbos.

En la actualidad también son frecuentes los compuestos por disyunción mediante la unión de dos palabras que no se han unido en la escritura (ciudad dormitorio) y también por lexicalización, mediante un nombre y un complemento preposicional.

Préstamos léxicos

Son aquellas palabras extranjeras que entran en nuestra lengua aunque su uso no esté justificado al tener voces que sirven para lo mismo en la propia lengua que los acoge. Pueden producir distintos problemas como la pronunciación errónea, mala ortografía o introducir terminaciones ajenas a nuestro idioma

Otro tipo de neologismo se crea a través de los calcos semánticos, que es la adopción de un significado extranjero para una palabra que ya existe en nuestra lengua. Ejemplo: sofisticación.

Otros tipos de creación de neologismos

Para finalizar, me gustaría hablar de otros procedimientos menos utilizados. Esos procedimientos son:

  1. Por medio de creación de acrónimos: eurovisión–red europea de televisión
  2. La creación por truncamiento: motocicleta—moto
  3. Cambios de significado de palabras existentes: singular
  4. Lexicalización de una marca: dodotis, coca cola.
  5. Creación de locuciones: mogollón de, echar en cara.
About these ads

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s